Cytat: Czyli Chińczyk czytający tekst napisany w innym, nieznanym mu języku chińskim, czuje się trochę tak jak Polak czytający tekst w jakimś innym języku słowiańskim?
Cytat: W wakanie sie wyswietla np. yan4 albo cos takiego i nie wiem o co chodzi ,a poza tym jak napisac dana litere na komputerze?
Cytat: Jakby ludzie tak podchodzili do tego, to nikt by orientalnych języków nie umiał.
Cytat: Realizacja tego zamierzenia często wymaga dostosowania form kultu do odbiorców przekazu. Dlaczego co 2 papież zmieniał zdanie odnośnie odprawiania przez jezuitów mszy św. w języku chińskim? Kultura chińska jest tak specyficzna, że tylko za pomocą ich własnej spuścizny kulturowej i ich własnego języka można do nich dotrzeć z Chrystusem. Oczywiście Sobór Watykański II rozwiązał ten problem ostatecznie...
Cytat: Może powinnaś obejrzeć film kilka razy, wtedy efekt się skumuluje.
Cytat: A po co w innym? Ano jakos maja w zwyczaju w dwoch w wiekszosci jak zauwazylam, to moze i tutaj by bylo jakby chcieli, nie chcieli, mnie nie wadzi.
Cytat:Witam, przed chwilą kolega przekazał mi nowego eee 1000h zakupionego w chinach.Niestety xp jest w języku chińskim...
zaznaczę to jestem n00bem Wszystko brzmiało łatwo i prosto (oczywiście ja od początku wiedziałem że tak pięknie nie będzie) a tu na forum widzę, że z instalacją xp są różne cyrki.
Cytat:
@Ludzie po Japonistyce, czy w j. japońskim są tony?
Cytat: A co takiego ganc2,
Cytat: ganc2 napisał/a:
I można było je podwoić dzięki temu.
Cytat: A co takiego ganc2,
Cytat: ganc2 napisał/a:
I można było je podwoić dzięki temu.
Cytat: Upieram sie przy języku chińskim.
Musimy atakować nowe rynki, poza tym Chińczyków jest coraz wiecej, więc mamy szansę na osiągnięc ie pełnego sukcesu
Cytat: Mi cały czas chodzi o to, że idea aby płytka była dwujęzyczna jest dobrym pomysłem.
Nie twierdzę że język polski jest znany w swiecie, ale pozbycie sie go juz na wstepie pokazuje że staramy sie przypodobać słuchaczowi z zachodu, mając w du... rodzimych odbiorców.
Picie do mojej strony o ilości fanów podczas zlotu ZEF w Piszu ( 300 osób a Picnic Country w Mrągowie 15 000 ) jest bezsensowne, bo wynika z tego że gdybyśmy grali pod pseudonimami jako gwiazdy z zachodu że co, było by więcej fanów ?
W Mrągowie grali muzyke po polsku i nie wstydzili sie tego.
Tutaj przecież chodzi o odejście słuchacza od gatunku jako takiego, a nie o nazewnictwo.
Poza tym ja przez 30 lat miałem do czynienia z jedynym słusznym językiem rosyjskim i obecna fala anglizacji jest dla mnie przeniesieniem tamtego stanu rzeczy ale w odrotnym kierunku.
Jeżeli już tak musimy być cool to proponuje, wydać info do płyty również w języku chińskim, bo za 10 lat będzie to drugi co do ważności język na swiecie.
Cytat: Na to pytanie odpowie oczywiście Sdar
Cytat: Adonay - mam do ciebie pytanie: z tymi jazdami sercowymi - wiesz już coś, bo po przeczytaniu twoich postów przypomniałem sobie że kilka lat temu, miałem podobną jazdę (tyle że na jakiś pigułach na bazie efenedryny - załatwione od kumpla), zamiast wziąść 2 tabletki to pozwoliłem sobie na 5/ wtedy miałem o diecie i suplach tyle pojęcia co dziś o języku chińskim/, ale do czego zmierzam, też miałem takie zjazdy (przez kilka miesięcy) organizm reagował tak na stres (miałem wrażenie że mdleję, probemy z oddechem, i takie tam sprawy) lekarz powiedział mi że to może być nerwica - bo jako "inteligętny pacjęt" nie zwieżyłem się panu dr z mojego wyczynu, reasumując organizm pod wpływem "lekkich" bodźców reagował nie współmiernie- to późiej samo przechodzi
Cytat: Myślę, że możemy się wyróżniać krzycząc Świder, Świder zamiast Gottsu, albo czegoś w języku chińskim
Cytat: A słuchaj nie osadza Ci się coś na elektrodzie? Bo u mnie tak jakby rdzewiała.
Cytat: Czytałeś całą instrukcję?
Cytat: A słuchaj nie osadza Ci się coś na elektrodzie? Bo u mnie tak jakby rdzewiała.
Cytat: Czytałeś całą instrukcję?
Cytat: Aby skorzystać z dobrodziejstw chińskiego serwisu należy:
1. Wejść na stronę
2. Kliknąć w zielony napis w polu zaznaczonym na poniższym screenie:
3. W polach, które się pojawiły wpisujemy następujące dane (patrz screen) i klikamy zielony przycisk obok.
4. Pojawi się następujący komunikat:
Jeśli pojawi się on bez tekstu, oznacza to, że serwer zaliczył chwilową zwiechę i trzeba wykonać punkt ponownie. Jeśli jednak będzie taki jak powyżej, powinno nas przenieść na nową stronę.
5. Tutaj, w jedynym możliwym oknie podajemy IMEI naszego telefonu:
Klikamy w zielony przycisk, pojawi się komunikat z informacją w języku chińskim o zatwierdzonym numerze i przekieruje nas na nową stronę.
6. Taka strona informuje, że zgłoszenie zostało przyjęte i czeka na rozpatrzenie. Trwa to około 24 godzin. U mnie trwało trochę więcej.
7. Po upływie wymaganego czasu, możemy spróbować się zalogować. Aby to zrobić, przechodzimy na stronę
8 Klikamy tym razem w zielony napis w innym miejscu (zaznaczone na screenie), a potem logujemy się używając naszego loginu i hasła (patrz screen). Po naciśnięciu zielonego przycisku ujrzymy taki komunikat:
Jego brak oznacza, że serwer zaliczył zwiechę i trzeba spróbować ponownie. Po naciśnięciu OK zostaniemy zalogowani na naszym koncie.
9. Jeśli ujrzymy stronę taką jak w punkcie 6 oznacza to, że zgłoszenie nie zostało jeszcze rozpatrzone. Trzeba spróbować później.
Jeśli jednak ujrzymy taką stronę, oznacza to, że możemy już podpisywać aplikacje
10. Aby to zrobić klikamy w przycisk Przeglądaj i wskazujemy aplikację, którą chcemy podpisać. Następnie naciskamy niebieski przycisk pod spodem. Pojawi się takie okienko:
Będzie ono wyświetlone tak długo, ile będzie wysyłana aplikacja do serwisu i będzie gotowa do pobrania (czasem nawet kilka minut).
11. Gdy aplikacja będzie gotowa do ściagnięcia otworzy nam się nowa strona. Aby pobrać aplikację klikamy w tekst zaznaczony na screenie:
12. To wszystko. Aplikację można już zainstalować. Jeśli chcemy podpisać kolejną aplikację klikamy w niebieski przycisk poniżej i powtarzamy kroki 10 i 11
Cytat:
Zróżnicowanie [...]jest tak duże, że trudno jest znaleźć takie "dziwactwo", które byłoby nieznane nigdzie :)
Cytat:
każdy z nich (klasyfikatorów) jest genetycznie rzeczownikiem i zachowuje, przynajmniej szczątkowo znaczenie rzeczownikowe.
Cytat:
ale nic mi nie wiadomo o przymiotniku..
Cytat:
Co do świetnego przykładu indonezyjskiego (naprawdę super! :) )-
Cytat:
Nie jest też przyjęte stosowanie złożeń klasyfikator + znaczenie (w Twoim przykładzie to nauczyciel). Znaczenie pojawia się jednokrotnie przed klasyfikatorem i w późniejszej wypowiedzi w zasadzie pojawia się tylko klasyfiaktor..
Cytat:
- a także inaczej ukształtowane myślenie językowo-kulturowe (wiem, że językoznawcy umieliby bardziej precyzyjnie niż ja nazwać to zjawisko... )
Cytat:
Rodzaje śniegu dla Eskimosów to już wytarty przykład..
Cytat:
ale na przykład stopniowanie czasownika w japońskim (coś mi się obiło o uszy…)
Cytat:
czy pojęcie liczby w chińskim (ale nie znam szczegółów..)…
Cytat:
Pismo chińskie jest ideograficzne…
Cytat: Czy jest on może dostępny gdzieś w necie (nie koniecznie w języku chińskim)